218.魔谷镇3(已替换)-第2/5页
就在路飞走到海边,撅起小屁股在岩石的缝隙里,眯着眼睛寻找美味时,不远处,一艘大船驶来。
带来时代的新风。
==========
小剧场
玛琪诺将面前两个账本通通收拾完后,翻开存折,对上面的数字露出一个满意的笑来,很好,本月度作为酒吧老板娘的玛琪诺,仍然经营有道,收支平衡之余还存了不少。
感谢库罗卡斯,他给玛琪诺送的药酒味道好,还有养身效果,给玛琪诺带了不少生意。
玛琪诺又翻出一本贴着小猴子贴纸的存折,点了点上面的小猴子,翻开,很好,这张折子的数字也涨了。
玛琪诺斗志昂扬,她家路飞那么调皮可爱,前天还把家里的冰箱拆了,做了什么小空调送给自己,虽然自己很感动,但是眼看着路飞是个能花不会存的性格,她还是要给路飞多攒点!
万一这孩子长大后连请女朋友吃饭的钱都没有可怎么办?
压根不知道路飞以后吃饭,从来不用自己掏钱,还有伟大航路第一美女航海士盯着小金库的玛琪诺今天也是忧心忡忡。
================
卡文迪许决定,不管哪个小子唱得怎么样,他都要在这家伙下台时一剑削了他!
而路飞为了得到那张免费的美食卡,此时已经跑到台上,握着话筒准备开始唱了,台下也安静了下来,大家都想看看这个打扮乡土,看起来就是小地方来的小鬼,会在巴巴岛这个伟大航路著名的时尚之都表演什么。
路人a:“哎呀,这么为难一个孩子干什么啊,往年不都是让人拿了卡片就走吗?”
路人b:“因为这次获胜的是个外地来的小鬼吧,你看他的衣服,这年代居然还有人穿那么老土的运动衫,还有他的牛仔裤,上面连个洞都没有!”
路人c:“你看你看,他还穿着拖鞋,那个草帽也土死了!”
路飞头戴罗杰传下来的草帽,脚蹬生日时赛琳托库罗卡斯送来的疑似革命军首领亲手给儿子做的手工拖鞋,身上绣着嘻哈猴子头、卡普爷爷寄来的疑似海军大参谋买的儿童牛仔裤,站在话筒前轻咳一声,缓缓张口。
甜美略带沙哑,好像大粒砂糖的声音通过音响缓缓传播开来。
“Bonny, bonny was my seat in the red rosy yard
美丽是当我坐在娇艳的红玫瑰园中欣赏到的风景
And bonny was my ship in the town of Ballynagard
也是我在巴里那加小城里的一叶扁舟
Shade and shelter was for me till I began to fail
为我遮风挡雨直到我死去
You all may guess now my distress
lies near the Nightingale
你们现在应该都能猜到我的压力在于看到战争的惨重伤亡
Grief and woe that I must go to fight for England's King
我必须为英格兰国王征战南北,心中满是忧郁悲伤
I neither know his friend or foe, and war's a cruel thing
我既不认识国王的朋友也不认识他的仇敌,我只知道战争如此残忍绝望
The nightingale is near at hand, my time at home is brief
在家时日无多了,夜莺还在我身边鸣唱...
本章未完,请点击下一页继续阅读!