波洛第六十九章-第3/3页
威廉:是的,我曾经看到过。但我对此一无所知,我认为这只是一个恶作剧。
波洛:好的,我会对这封信进行进一步的分析。
波洛:终于,我找到了证据,揭示了这起案件的真相。
所有宾客们都安静地看着波洛,等待他的揭露。
波洛:案件的真凶就在我们身边。他是贝克尔夫人的管家威廉。
所有宾客们都惊讶地看着威廉,而威廉则露出了一丝不自在的表情。
威廉:这是什么荒谬的指控?我没有偷过贝克尔夫人的钻石。
波洛:你没有偷,但你委托别人偷走了钥匙,为自己制造了可乘之机。
威廉:我不明白你在说什么。
波洛:你在勒索信上的笔迹和藏匿的鞋子都暴露了你的罪行。钥匙的来源则是从你的手下得来的。你为了报复贝克尔夫人,才策划了这起盗窃案。
威廉:你这是胡说八道!我没有委托任何人偷窃钥匙。
波洛:你的说辞不会被接受,威廉。我们在你的房间里找到了与失踪的钥匙匹配的印记。而且,你在舞会当晚一直躲在客房里,没有出现在宾客们的视线中,这一点也很可疑。
威廉无言以对,脸色有些发白。
波洛:你的罪行已经被揭示,威廉。现在你只有两种选择:自首或者等待警方来逮捕你。
威廉陷入了沉思,最终他选择了自首。
威廉:我承认自己犯了罪,但是我愿意接受法律的制裁。
波洛:你做了正确的选择,威廉。现在你需要向贝克尔夫人道歉,也需要面对自己的罪行带来的后果。
波洛:这起案件终于得到了圆满的解决,威廉已经被逮捕。我相信,他将为自己的罪行付出应有的代价。
贝克尔夫人:非常感谢你,波洛先生。你真的是一位出色的侦探。
波洛:这是我的职责,贝克尔夫人。如果没有您的委托,我也无法展示自己的才能。
贝克尔夫人:请接受我的感激之情。我也决定重新审视自己的生活,珍惜每一天。
波洛:这是明智的决定,贝克尔夫人。祝您生活愉快。
其他宾客也向波洛表达了他们的感激之情。波洛则谦虚地笑着回应着每一个人。他明白,作为一位侦探,他的职责不仅仅是揭示真相,还要让人们看到美好的一面。
波洛告别了贝克尔夫人和其他宾客,离开了别墅。他心中感到满足,但他知道,他的侦探生涯还远没有结束。下一个案件,也许就在不远的地方等待着他。
本章完