陌生之镇六1923



《陌生之镇六》

   明亮洪流复杂的已经

   不再的复杂,当我在于

   其中。那些不可挪移,

   或者那些河岸的具体。

   \/

   直到它们正抵达了那些,

   它们早已经抵达的重复

   之欢。我的说出其他的

   嘴唇,但是我的心灵为

   忧愁所袭扰了。我认识

   那个人,他叫做我自己。

   \/

   他不是别人,但语言却

   并不相同,语言修补着

   :我不相信那些流逝之物,

   是我思的那种自Y,随意

   像舌头上一条湿漉漉的鱼,

   当我思索它们,它有个名字。


    本章完