159、《迅风词之旧日纤纤春光迷》



        旧日纤纤春光迷,风暖习习,飞鸟人行去。

        而今翮翎檐下避,人间凭风雨。

        新雨澌澌,料峭缠缠,儗滞家阁寡欢,意兴夔夔。

        奇哉,沉阴人戾烈,霁晴人媚宣,怪是非天气。

        兴起冲冲,兴败空空,扪心问,善恶好坏,终归性意本然,情绪奴隶。

        今朝岁,凌娇弱之辈,毁纯真可贵,只为忺喜食欲,害万万千千患者,频被病疫摧。

        蝼蚁尚能吞象,落英尚能扰春,因果循环,业障身随,劝君多行慈悲事。

        ——《迅风词之旧日纤纤春光迷》

        备注:1、纤纤(xiān  xiān)细长貌,柔细貌,形容春物。2、习习(xí  xí)风缓吹貌。3、翮翎(he    líng)代指“飞鸟”。4、凭风雨:任由雨冷风吹。

        5、新雨:开春的第一场雨。6、澌澌(si  si)象声词,此处多指“雨夹雪,被风吹拭的声音。”7、料峭(liào  qiào)春风寒冷。8、缠缠(chán  chán)形容风冷刺骨的样子。

        9、儗滞(nǐ  zhì)停留,拘束在。10、寡欢(gua  huān)不开心,不愉悦。11、意兴夔夔(yì  xìng  kuí  kuí)兴致全无,发呆沉闷。夔夔,此处指“空乏貌,不知道该干嘛样”。

        12、沉阴(chen    yin)久阴貌。13、戾烈(lì  liè)脾气暴躁,爱发火。14、霁晴(jì  qíng)天色转晴。15、媚宣(mèi  xuān)(散发出)美好可爱(的气息)。

        16、性意本然(xìng  yì  běn    rán)天性,自然本性。17、忺喜(xiān  xǐ)欢乐,开心,此处指满足“口舌之欲”之后的欢喜感受。18、业障(yè  zhàng)罪孽,祸端根源,佛家语。19、迅风(xùn  fēng)疾风。

        后记:保护野生动植物,与自然和谐共处,刻不容缓。用心拥抱生活,多做良善好事,刻不容缓。真心希望疫情消亡,让人们早日构建一个和美温顺的世界。也许从前的旧世界遍是腌臜虚伪,光明的褶子里充楦着黑暗的阴影,但只要人间还充满着名为“希望”的物什,那么人间就是可期待的。迫切希望,人类自省其身,重新来过。同时,也希望这不仅是个“希望”,因为大多数人太容易忘却,也太容易“记吃不记打”,这次事件过后,会有多少人身先士卒,躬身亲为?或许并不多,但也足够了,所谓积少成多嘛。

  


    本章完