Chapter44 一九八零-第5/7页





        他问这些做什么?难道他真的闲到要关心一个不可能成为家人的人?

        我心中乱如麻,却无法在无数种翻飞的思绪中找到一种合理的解释。

        见我心不在焉地垂下眼帘,博金先生也失了继续聊天的兴致,遂喝完了他的咖啡,戴上帽子起身,同我告别道:“今天说了些气话,失礼了,抱歉。如果你还有心思关心和研究一下那些圣器,你可以随时到店里来找我。”

        他推开玻璃门走出咖啡店,我则像一只泄了气的皮球那样,将身体沉入柔软的沙发中。我在每次同别人争吵过后,脑子里总会空白一片,而我刚才的情绪起伏也让我现在格外混乱,再加上我今天并没有饮用血液,我的头开始发昏,遂也不得不站起身来,摇摇晃晃地朝出口走去。

        雨下大了,夹杂着罕见的细小冰雹,毫不留情地砸落在我的身上。我没有带伞,在这条满是麻瓜的街道上,我无法使用魔法,却莫名地贪恋着冷雨顺着发丝滑落在颈窝的凛冽与冰雹落在肩头的微痛。

        博金先生或许说的是气话,可那些字眼却像是用小刀被刻在了我的心上,生疼的感觉过后,历历在目的字母仍让我无法忽视。

        身为爱人,我让西里斯遭受了无端的骂名和潜在的危险;作为学生,我让最敬爱的邓布利多教授陷入了复杂的秘密之中;作为波吉亚家族的女儿,我并没有承担起变革家族的重任;甚至身为艾索洛贝拉的“载体”,我亦没有重视那些圣器和我的信徒。

        可真是失败啊……,突然开始害怕有一天,自己会让周围所有的人逐一失望。

        这样阴霾的心情和不断的自我怀疑一直持续到六月中旬,纳西莎给我写信说,她生下了一个小男孩,但由于英国魔法界的动荡局势,卢修斯将她送到了国外,现在她正和她的小孩在德国的一家医院里,母子平安。

        她还说,孩子的名字叫德拉科。

        信纸的边角被我攥得发皱,我遂激动地胡乱摸了一根羽毛笔,开始给她和德拉科写信。

        我有无数话要对我的教子说,这个小生命诞生于黑暗的年代,纳西莎坚信我能教会他如何去爱,可我却认为我在和我的教子相互救赎,仅仅是他的出生,就能让我感受到无比的欣喜了,我对他的关心和爱成为了一只有有力的臂膀,将我从沉浮的海水中拽出,短暂而贪婪地大口呼吸着新鲜的空气。

        然而在展开信纸的时候,我却迟迟无法下笔——我不知该从何说起,我担心薄薄的信纸无法承受盛大的关切,又纠结于该如何表达我溢于言表的幸福和喜悦。

        德拉科·马尔福,你好。

        希望我能真正成为一个还算称职的教母。

        写完信已是月上梢头,我将这封沉甸甸的信放在了漂亮的信封中,又反覆地将它翻来覆去,似是在确认一件珍贵的礼品。烛火摇曳,夏天的空气也是绿油油的,生机勃勃而馥郁芳香,身后传来一阵窸窸窣窣声,我将信平放在书桌上,一遍遍地捋平有些褶皱的边角。

        这份珍贵而漂洋过海的爱意啊,不允许有任何差错。...
    本章未完,请点击下一页继续阅读!