第1章 面试:刺客-第3/8页



这可太过分了。他是给我劈了柴还是给我做了饭?我宁可去感恩遭了我毒手的那几个小贼……的蹩脚导师。

再往形象点说,先生,您想象一下,一位风雅的吟游诗人四处游荡,他出口成章,举手投足都有古老而晦涩的魔法文字应声附和,然后您再突然将那个吟游诗人换成一个小贼,您转得过来吗?

好吧,其实我能,毕竟吟游诗人和盗贼在小偷小摸上没啥区别,而且我很宽容,再说了,我还有那么些文学修养。

您不介意我打个广告吧?《女性蕾亚的全面观察指南》看过没?我写的,勒根堡报社独立期刊,西斯科特刊物连续五年榜首热销,从生态习性到行为规律,用八年的蕾亚观察数据给您最权威的蕾亚观察指南。无论您是一名巨人还是一名地精,它都适用。勒根堡的矮人氏族议会长老里有一半是我的忠实读者,臭名昭彰的强盗巨人泰瓦自从看了我的书便从良并作为一名职业摄影师定居在蕾亚森林的神殿月池外。周刊,永不过时,无论是人烟稀少的野外还是戒备森严的澡堂你都能用上它。

回到我的标志…问题不在形式。

我是个不拘小节的人,我能接受这种形式,但我对结果存疑。我就不和您废话了,我带着这把剑到处作恶……我甚至打劫了到访当地的洛兰特第四皇女。

您猜?不了,省省吧。作案不久,我又接到了一份委托,一封来自洛兰特国王本人的信。戳着高贵的蓝色火漆印蜡,光是精美的羊皮纸本身都能卖出十枚金币,“请干掉那个偷走我女儿内衣的蟊贼”,里面却这样写着。

没人认得这狗屁文摘!

他们只当一个不入流的小贼落了什么廉价而失败的魔法道具在作案现场。两个国家的检察官和军官齐聚一堂,在郡检察院里摆弄我在现场留下的魔文拓本,不像话地大声哄笑着,完全忘记了他们的本职工作。那一瞬间我甚至比洛兰特国王还生气,但他们的烤乳猪味道真的很棒,我一直忍到吃完最后一口才跳下去敲他们闷棍,而且我放过了厨子,尽管他笑得和其他人一样没品。

我一点都不奇怪这个结果,因为我已经回忆起这份古塞弗史诗的来历。

没错,就是我摸金的那个塞弗旧城。我信了勒根堡探险协会的鬼话,和几个退休返聘的布拉米亚圣骑士一起跑去塞弗旧城的地下废墟寻找古代文献。我正忙着往口袋里塞金币,这几个老头子便摊上了大事,一位守门的巨人。我还没反应过来他们就坐着巨人的棍子飞向了地面,光荣地迎接了第二次退休,而我累死累活才撂倒那个大家伙,拿到了他守护的那块石板,完成了这次委托。

这还不够,因为我并不是正式工。这是一份来自教廷和洛兰特王室的委托,怎么可能在委派名单里出现一个盗贼。问题就在这里,我无法拿到我的报酬。

我和几个老头事先商量好,他们负责交货,我负责拿钱。我相信老头,圣骑士老头也是老头,退休返聘了也是老头,更何况他们铠甲上的纹章很闪,秘金的,我相信他们的身价。

但现在他们嗝屁了!

我能怎么办?我把几个老头的尸体和石板一齐搬到废墟外,撕碎了他们事先准备好的魔法卷轴。

人来的很快,他们一眼便看见了这幅画面。笑着惨死的圣骑士老头,神秘的石板,以及一张纸条,上面写着“劳工号7184,朗恩·谢尔米瑞,请付款金币二十枚到梅尔(Merl)郡工会”。

那张纸条我是贴在其中一位老头的脸上的,而他们居然直接就忽视了。这几位洛兰特的荣誉皇家卫士甚至都没有去看那几位圣骑士老头一眼,着了魔般被吸引向那块石板,发出和猪叫一样的笑声并开始流口水。

我想我之前提到过这个问题的严重性,这是一篇邪恶的史诗,你无法想象那块古石板上的涂鸦多么有杀伤力。

撰写它的人很自恋,通篇都在使用煽动性的文字描述塞弗王的伟大,只有比他还自恋的人才能幸免于难,像我。洛兰特作为花都之国以谦卑和高雅而示人,像我一样自恋的人通过层层审查而成为洛兰特皇家卫士的概率甚至比我成为八灵的概率还低。

我希望您能理解我,先生,您尽可相信我的职业操守。扶老太太过马路是因为她是我房东而我正欠着她一年的房租,救下这几个被蛊惑的卫兵是因为如果我的闷棍再晚一秒他们就会一口啃上那几个可怜老头的尸身,而光明教廷一向拒绝复活被恶灵玷污过的人。...
    本章未完,请点击下一页继续阅读!