番外·迈向未知的彼岸(三)-第7/8页



    『Andthat'swhyhelied.而这也是他说谎的真正用意。』

    『Thatunexpectedstorymadethepeopleamazedinthetown,这个不可思议的故事让小镇里的人们万分惊奇,』

    『Thekingofthelandheardthatstoryandhegavehimareward.国王得知了这个传说,并给了这个人丰厚的奖赏。』

    『Thatliebecamearumorandtherumorspreadtothewholecountry,而谎言成了谣言,散布到了整个国度,』

    『Itran,fromtheEasttotheWest,andtheNorthtotheSouth从东到西,由北向南……』

    『Overmanyyears,therumorwasretoldamongthepeople.许多年后,谣言依然在民间口耳相传。』

    『Afterawhile,aboygotaninspirationfromthestory,thenhesaid:终于,这个故事点燃了少年灵感的火花,他说:』

    『“Iwanttobeaherolikethat!““我想成为那样的英雄!”』

    『Then,hewenttothesamemountain.于是他前往了故事中的那座山峰。』

    『Itwasalongjourney,anditwasveryhot,buthedidn'tgiveup.旅途漫漫,烈日炎炎,但他从未放弃。』

    『Whentheboyreachedthetopofthemountain,当少年攀登到山顶时,』

    『Whathefoundwasahugewhitedragon——hewasexhaustedandinjured.他看到的是一只洁白的巨龙,伤痕累累、奄奄一息。』

    『Hethrewawayhisswordwhichhehadsharpenedforthisfight,他丢下手中为屠龙而磨砺出的宝剑,』

    『andhenursedthewhitedragonthebesthecould.竭尽全力地照料着这条白龙。』

    『Thewhitedragonrecovereddaybydaywiththeboy'shelp,白龙在少年的帮助下日渐康复,』

    『afterthisthewhitedragonflewawayintothesky.而后,它一跃而起,翱翔在天空中。』

    『Thedragon'sscalescameoff,whichbecamethesnow.龙鳞飘落,化而为雪。』

    『Itwasthefirstsnowinthecountryever.而这,是王国的第一场大雪。』

    『Thatstorybecamesofamousalloverthecountry,少年的故事在这个国度里引起了轰动,』

    『FromtheEasttotheWest,FromtheNorthtotheSouth从东到西,由北向南……』

    『Aftermanyyears,无数年后,』

    『Peopletalkedaboutthatboyasalegend.少年成为了家喻户晓的英雄。』

    『——Wordsaremagicalforamoment,言语的魔力,转瞬即逝,』

    『Butlivingtheexperience,empowersyourwholelife.但只有亲身经历过的冒险,才会让你永远铭记。』

    『Doyouwanttohearmorestories?你还想再听更多的故事?』

    『Ordoyouwanttochasetheadventure?还是说,你将追寻自己的传奇?』

    这位银发少女轻念着绘本中的故事,而一旁的恩斯特也呆呆的听着,他从未和今天这般,感受到世界宏大,感受到心中慢慢升腾而起的渴望,渴望踏入属于自己的故事中。

    这个时候,恩斯特也想起家中那张古旧无比的泛黄照片,照片中的身影是数百年前的人物,也是自己的先祖,据说,是他开创了克兰西亚,也是如今联邦的前身。

    那样伟大的先祖,如今的后裔少说也有数万人吧,我们家依然平凡,看不出和周围人有什么不同。...
    本章未完,请点击下一页继续阅读!