番外·迈向未知的彼岸(三)-第7/8页
『Andthat'swhyhelied.而这也是他说谎的真正用意。』
『Thatunexpectedstorymadethepeopleamazedinthetown,这个不可思议的故事让小镇里的人们万分惊奇,』
『Thekingofthelandheardthatstoryandhegavehimareward.国王得知了这个传说,并给了这个人丰厚的奖赏。』
『Thatliebecamearumorandtherumorspreadtothewholecountry,而谎言成了谣言,散布到了整个国度,』
『Itran,fromtheEasttotheWest,andtheNorthtotheSouth从东到西,由北向南……』
『Overmanyyears,therumorwasretoldamongthepeople.许多年后,谣言依然在民间口耳相传。』
『Afterawhile,aboygotaninspirationfromthestory,thenhesaid:终于,这个故事点燃了少年灵感的火花,他说:』
『“Iwanttobeaherolikethat!““我想成为那样的英雄!”』
『Then,hewenttothesamemountain.于是他前往了故事中的那座山峰。』
『Itwasalongjourney,anditwasveryhot,buthedidn'tgiveup.旅途漫漫,烈日炎炎,但他从未放弃。』
『Whentheboyreachedthetopofthemountain,当少年攀登到山顶时,』
『Whathefoundwasahugewhitedragon——hewasexhaustedandinjured.他看到的是一只洁白的巨龙,伤痕累累、奄奄一息。』
『Hethrewawayhisswordwhichhehadsharpenedforthisfight,他丢下手中为屠龙而磨砺出的宝剑,』
『andhenursedthewhitedragonthebesthecould.竭尽全力地照料着这条白龙。』
『Thewhitedragonrecovereddaybydaywiththeboy'shelp,白龙在少年的帮助下日渐康复,』
『afterthisthewhitedragonflewawayintothesky.而后,它一跃而起,翱翔在天空中。』
『Thedragon'sscalescameoff,whichbecamethesnow.龙鳞飘落,化而为雪。』
『Itwasthefirstsnowinthecountryever.而这,是王国的第一场大雪。』
『Thatstorybecamesofamousalloverthecountry,少年的故事在这个国度里引起了轰动,』
『FromtheEasttotheWest,FromtheNorthtotheSouth从东到西,由北向南……』
『Aftermanyyears,无数年后,』
『Peopletalkedaboutthatboyasalegend.少年成为了家喻户晓的英雄。』
『——Wordsaremagicalforamoment,言语的魔力,转瞬即逝,』
『Butlivingtheexperience,empowersyourwholelife.但只有亲身经历过的冒险,才会让你永远铭记。』
『Doyouwanttohearmorestories?你还想再听更多的故事?』
『Ordoyouwanttochasetheadventure?还是说,你将追寻自己的传奇?』
这位银发少女轻念着绘本中的故事,而一旁的恩斯特也呆呆的听着,他从未和今天这般,感受到世界宏大,感受到心中慢慢升腾而起的渴望,渴望踏入属于自己的故事中。
这个时候,恩斯特也想起家中那张古旧无比的泛黄照片,照片中的身影是数百年前的人物,也是自己的先祖,据说,是他开创了克兰西亚,也是如今联邦的前身。
那样伟大的先祖,如今的后裔少说也有数万人吧,我们家依然平凡,看不出和周围人有什么不同。...
本章未完,请点击下一页继续阅读!